Ihnen werden die Leistungen einer hochqualifizierten
Dolmetscherin und Übersetzerin angeboten. Ich übersetze juristische,
finanzielle, ökonomische, wissenschaftliche und medizinische Texte
sowie Zoll-, Bank-, Buchhaltungs-, und Geschäftsdokumentation, kann
auch künstlerische Texte und Werke schöngeistiger Literatur übersetzen.
Ich gewähre ferner Leistungen des Fremdenführers und Dolmetschers und
die Dienstleistungen des persönlichen Assistenten für VIP.
Ich bin diplomierte Dolmetscherin
und technische Übersetzerin; ich kann auch simultan übersetzen.
Meine Arbeitspraxis auf dem Gebiet der Übersetzungen beträgt mehr
als 13 Jahre. Im Laufe dieser Zeit hatte ich es ich mit verschiedener Thematik
der Übersetzungen zu tun. Ich leistete die simultane Übersetzung
in Interparlamentarischen Versammlungen der GUS-Länder, vielen Vorlesungen,
Seminaren, und Präsentationen. Ich musste manchmal auch andere Personen
in der deutschen Sprache prüfen.
Meine Übersetzungen bescheinigen 2 Notare St.-Petersburgs:
Duditsch, Marina Jaroslawowna (Lizenz Nr. 105) -
vom 23.04.1993- seit 1994 bis heute
Leschtschenko, Alfija Ismailowna (Lizenz Nr. 199) -
vom 05.05.1995- seit 1996 bis heute
Meine Übersetzungen der
Dokumente deutscher Spätaussiedler und jüdischer Kontingentflüchtlinge akzeptiert
das Generalkonsulat Deutschlands
in Sankt-Petersburg. Die Thematik meiner Übersetzungen ist umfangreich:
von der Medizin bis zu den komplizierten juristischen und technischen Dokumenten.
Von 1993 bis heute arbeite ich in Stadtübersetzungszentrum
St.-Petersburgs.